Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor It's so hard to tune him out. He never stops talking!

It's so hard to tune him out. He never stops talking!

Resultado de la traducción
Es tan difícil ignorarlo. ¡Nunca deja de hablar! It's so hard to tune him out. He never stops talking!


be verbo

1. have the quality of being.

The new employee is calm, which be an essential trait for working in customer service. (In this sentence, "be" means to have the quality of being calm.) El nuevo empleado es sereno, lo que es una característica esencial para trabajar en atención al cliente. (En esta oración, "ser" significa tener la calidad de ser sereno.)

2. be identical to.

The two copies of the document be identical, making it impossible to determine which one is the original. Los dos ejemplares del documento sean idénticos, lo que hace imposible determinar cuál es el original.

3. occupy a certain position or area.

The new restaurant will be located on the corner of Main Street and Elm Avenue, right next to the city's famous fountain. El nuevo restaurante se ubicará en la esquina de calle Main y Avenida Elm, justo al lado de la famosa fuente de la ciudad.

4. have an existence, be extant.

The ancient city of Pompeii still be on the Italian coast, despite being buried under volcanic ash for centuries. La ciudad antigua de Pompeya sigue estando en la costa italiana, a pesar de estar enterrada bajo cenizas volcánicas durante siglos.

5. happen, occur, take place.

The storm was expected to be severe, so we stocked up on supplies and boarded up the windows. La tormenta se esperaba que fuera severa, por lo que nos aprovisionamos de suministros y acristalamos las ventanas.

6. be identical or equivalent to.

The new smartphone **be** a clone of the latest iPhone model, sharing many of its features and design elements. El nuevo smartphone **será** una copia del último modelo de iPhone, compartiendo muchos de sus características y elementos de diseño.

7. form or compose.

The songwriter spent hours be-ing the melody, carefully crafting each note to create a haunting harmony. El compositor pasó horas siendo la melodía, cuidadosamente labrando cada nota para crear un armonía aterciopelada.

8. work in a specific place, with a specific subject, or in a specific function.

As a freelance writer, she be based out of her home office to focus on her latest novel. Como escritora independiente, ella trabaja desde su oficina en casa para enfocarse en su última novela.

9. represent, as of a character on stage.

The actor will be Shakespeare's Hamlet in tonight's performance. El actor será Hamlet de Shakespeare en la representación de esta noche.

10. spend or use time.

I'll be watching the game all afternoon, so don't disturb me. Voy a estar viendo el partido toda la tarde, así que no me molestes.

11. have life, be alive.

The newborn baby was still learning to be, struggling to breathe and adjusting to its new life outside the womb. El bebé recién nacido todavía estaba aprendiendo a ser, luchando por respirar y adaptándose a su nueva vida fuera del útero.

12. to remain unmolested, undisturbed, or uninterrupted -- used only in infinitive form.

The hikers made sure to be off the trail by nightfall so they could be alone and enjoy their campsite without disturbance. Los senderistas se aseguraron de estar fuera del camino por la hora nocturna para poder estar solos y disfrutar de su acampada sin molestar.

13. be priced at.

The new smartphone will be $800, making it one of the most expensive models on the market. El nuevo smartphone costará $800, lo que lo hará uno de los modelos más caros en el mercado.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I am
You
You are
He/She/It
He/She/It is
We
We are
You
You are
They
They are
Conjugación completa.

so adverbio

1. to a very great extent or degree.

The new policy has been so successful that we're considering rolling it out globally. (In this sentence, "so" emphasizes the extent of the success, indicating that it's extremely successful.) La nueva política ha sido tan exitosa que estamos considerando implementarla a nivel global. (En esta oración, "tan" enfatiza el extremo del éxito, lo que indica que es enormemente exitosa.)

2. in a manner that facilitates.

She spoke so quietly in the library that we didn't disturb anyone else, allowing us to focus on our studies. Ella habló tan silenciosamente en la biblioteca que no molestamos a nadie más, lo que nos permitió enfocarnos en nuestros estudios.

3. in such a condition or manner, especially as expressed or implied.

The city was so crowded that we had to push our way through the streets. (Here, "so" indicates the extent of the crowd, implying that it was extremely busy and congested.) La ciudad estaba tan concurrida que tuvimos que empujar nuestro camino a través de las calles. (Aquí, "tan" indica el grado de concurrido, sugiriendo que fue extremadamente ocupado y congestionado.)

4. to a certain unspecified extent or degree.

The new employee was so enthusiastic that she ended up talking to every single person in the office on her first day. (Here, "so" indicates a significant but unspecified level of enthusiasm.) El nuevo empleado estaba tan entusiasmado que se encontró hablando con cada persona del despacho en su primer día de trabajo. (Aquí, "tan" indica un nivel significativo pero no especificado de entusiasmo.)

5. in the same way.

She sang so beautifully that everyone in the audience was mesmerized by her performance. Ella cantó tan bellamente que todos en la audiencia estaban hipnotizados por su actuación.

6. in the way indicated.

Please follow the instructions carefully so you don't miss any important steps in the recipe. Por favor, sigue las instrucciones con atención para no perder ninguno de los pasos importantes en la receta.

7. (usually followed by `that') to an extent or degree as expressed.

She was so tired that she fell asleep on the couch as soon as she got home from work. Ella estaba tan cansada que se durmió en el sofá apenas llegó a casa desde el trabajo.

8. subsequently or soon afterward (often used as sentence connectors).

I finished my presentation and so did my colleague, who had been working on her slides for hours. Terminé mi presentación y así lo hizo mi colega, quien había estado trabajando en sus diapositivas durante horas.

9. (used to introduce a logical conclusion) from that fact or reason or as a result.

Since she had already finished her homework, she was free to watch TV so she decided to catch up on her favorite show. Dado que ya había terminado sus tareas, estaba libre para ver la televisión y decidió ponerse al día con su programa favorito.

10. in truth (often tends to intensify).

So, I'm not just saying this because I'm biased, but our new product is really going to revolutionize the industry. (Here, "so" emphasizes the speaker's genuine opinion.) Así que no estoy simplemente diciendo esto porque estoy sesgado, pero nuestro nuevo producto realmente va a revolucionar la industria. (Aquí, "así que" enfatiza la opinión genuina del hablante)

hard adjetivo

1. not easy.

The math test was hard, and many students struggled to solve the complex equations. El examen de matemáticas fue difícil y muchos estudiantes lucharon para resolver las ecuaciones complejas.

2. dispassionate.

The hard journalist reported the news without showing any emotional bias, sticking to the facts only. El periodista duro informó la noticia sin mostrar ningún sesgo emocional, y se mantuvo fiel a los hechos únicamente.

3. resisting weight or pressure.

The rock was hard and unyielding, refusing to crack under the weight of the heavy boulder that had been placed upon it. El roca era dura y inflexible, rehusando quebrarse bajo el peso del gran bloque de piedra que había sido colocado sobre ella.

4. produced without vibration of the vocal cords.

The doctor examined the patient's hard whisper and noticed that it was unusual, indicating possible damage to her vocal cords. El doctor examinó el susurro duro del paciente y observó que era inusual, lo que indicaba posible daño a sus cuerdas vocales.

5. (of light) transmitted directly from a pointed light source.

The spotlights cast hard shadows on the walls of the dimly lit theater, adding to the dramatic ambiance. Los reflectores proyectan sombras duras en las paredes del teatro iluminado con poca luz, lo que añade a la atmósfera dramática.

6. (of speech sounds).

The linguist studied the hard pronunciation of the ancient language, noting its unique sound and intonation patterns. El lingüista estudió la pronunciación dura del idioma antiguo, anotando sus patrones únicos de sonido e intonación.

tune verbo

1. adjust for (better) functioning.

The mechanic carefully tuned the engine to improve its performance on the track. El mecánico cuidadosamente ajustó el motor para mejorar su rendimiento en la pista.
She spent hours tuning her guitar to get the perfect pitch before the concert. Ella pasó horas afinando su guitarra para obtener la nota perfecta antes del concierto.

2. adjust the pitches of (musical instruments).

The violinist carefully tuned her instrument before the concert to ensure it was in perfect pitch. La violinista ajustó cuidadosamente su instrumento antes del concierto para asegurarse de que estuviera en perfecta afinación.
After noticing that the guitar was slightly out of tune, the musician took a few minutes to adjust the strings and get the sound just right. Después de darse cuenta de que la guitarra estaba ligeramente desafinada, el músico pasó unos minutos ajustando las cuerdas y consiguiendo el sonido justo.

never adverbio

1. not ever.

She has never traveled abroad, so she's always been fascinated by stories of far-off lands. Ella nunca ha viajado por fuera del país, así que siempre se ha fascinado con historias de tierras lejanas.
He will never forget the day he met his best friend in kindergarten, and their lifelong bond began. Él nunca olvidará el día en que conoció a su mejor amigo en la guardería y comenzó un vínculo que duraría toda la vida.

2. not at all.

She never fails to surprise me with her thoughtful gifts, which always bring a smile to my face. Ella nunca falla en sorprenderme con sus regalos pensativos, que siempre traen una sonrisa a mi rostro.
He never attended school without eating his favorite breakfast cereal, which gave him the energy to tackle the day. Él nunca asistió a la escuela sin comer su cereales de desayuno favorito, lo que le daba el energía para abordar el día.

stop verbo

1. come to a halt, stop moving.

The train suddenly stopped at the station, causing passengers to scramble for their belongings. El tren se detuvo repentinamente en la estación, lo que hizo que los pasajeros se esforzaran por recoger sus pertenencias.

2. put an end to a state or an activity.

The government decided to stop funding the project due to its lack of progress and increasing costs. El gobierno decidió dejar de financiar el proyecto debido a su falta de progreso y costos aumentantes.

3. stop from happening or developing.

The company's new policy aimed to stop the spread of misinformation on social media platforms. La nueva política de la empresa se propuso detener la difusión de información falsa en las plataformas de redes sociales.

4. interrupt a trip.

The sudden rainstorm forced us to stop our road trip and seek shelter in a nearby café. La tormenta de lluvia repentina nos obligó a detener nuestro viaje en coche y buscar refugio en un café cercano.

5. cause to stop.

The traffic cop stopped the speeding car with a wave of his hand, ordering the driver to pull over. El policía de tránsito detuvo el coche que circulaba a alta velocidad con un gesto de su mano, ordenando al conductor que se detuviera.

6. prevent completion.

The referee stopped the game in the final minute to prevent the opposing team from scoring, citing unsportsmanlike conduct. El árbitro paró el partido en el minuto final para impedir que el equipo contrario marcase, argumentando conducta antisportiva.

7. hold back, as of a danger or an enemy.

The firefighters had to stop the advancing flames from engulfing the entire building. Los bomberos tuvieron que detener las llamas que avanzaban de envolver todo el edificio.

8. seize on its way.

The highway patrol officer stopped the speeding car by deploying tire-deflating spikes, bringing it to a halt and preventing any further harm. El oficial de la patrulla de la autopista detuvo el coche que iba demasiado rápido desplegando espigas que deflataban neumáticos, lo hizo parar y evitó cualquier daño adicional.

9. have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense.

The timer on my phone will stop after 60 minutes, so I need to finish this task before then. El reloj en mi teléfono se detendrá después de 60 minutos, por lo que necesito terminar esta tarea antes de eso.

10. render unsuitable for passage.

The muddy road had stopped up the drain, causing water to accumulate and flood the nearby park. El camino embarrado había obstruido la alcantarilla, lo que hacía que el agua se acumulase y inundara el parque cercano.

11. stop and wait, as if awaiting further instructions or developments.

The team stopped to assess the situation before proceeding with the rescue mission. El equipo se detuvo para evaluar la situación antes de proceder con la misión de rescate.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I stop.
You
You stop.
He/She/It
He/She/It stops.
We
We stop.
You
You stop.
They
They stop.
Conjugación completa.

talk verbo

1. exchange thoughts.

The friends spent hours talking about their plans for the future, sharing their hopes and dreams with each other. Los amigos pasaron horas hablando sobre sus planes para el futuro, compartiendo sus esperanzas y sueños entre sí.

2. express in speech.

The professor asked me to talk about my research findings at the conference. El profesor me pidió que hablara sobre mis hallazgos de investigación en la conferencia.

3. use language.

The politician will talk about her economic plan during the debate tonight, hoping to sway voters. La política hablará sobre su plan económico durante el debate esta noche, esperando influir a los votantes.

4. reveal information.

The whistleblower decided to talk about the company's unethical practices, exposing the truth to the public. El whistleblower decidió hablar sobre las prácticas deshonestas de la empresa, exponiendo la verdad al público.

5. divulge confidential information or secrets.

The whistleblower was accused of talking too much about the company's financial struggles, revealing sensitive information that had been meant to remain confidential. Se acusó al denunciante de hablar demasiado sobre las dificultades financieras de la empresa, revelando información sensible que había sido destinada a permanecer confidencial.

6. deliver a lecture or talk.

The professor will talk to our class about the importance of recycling in the environment. El profesor hablará con nuestra clase sobre la importancia de reciclar en el medio ambiente.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I talk.
You
You talk.
He/She/It
He/She/It talks.
We
We talk.
You
You talk.
They
They talk.
Conjugación completa.